一陣急雪在波士頓上空舞過
一陣急雪在波士頓上空舞過 卻也漸次壘起街面久違了的深度 屋頂一小時後就迎來斜陽拍下 雪融的簷滴更打濕我遠行的去意
呼救電話的弱聽,叫雙耳立馬豎起 還一樣讓世界深藏一程又一程遙遠 坎坷的道路一心等你等得辛苦 再無說好的約定在前方顯得堅定
兩個大陸的比較氣象學正交鋒著 我的地平線大學已推後自己急切的遠景 哦,北京再多的寒意都冷不過我的 內心,那裡急凍起下一個春天——
人行道上,已無人行,已無壯漢 把玩鏟雪車,堆出積雪的盈丈空虛 我在粉狀的大道上橫行,車輛忙避讓 瀝青路面糾纏盛夏可能的黏稠記憶
畢竟不是大西洋底的洶洶來客 堆高機弄低了擋風板臥龍,一片片 卸下又裝上,讓雜役釘得乒乓作響 圍著一爐雪,深情的話別也不敢教它融化
聽不見呼號,就也聽不見逼真的死亡 在中國,哭泣帶著一百年的鏗鏘尾音 摩登鎮上的茶葉商人,杳然遁逸未久 他的一代又一代後嗣翼翅向此岸翩翩划來⋯⋯ 2006.2.22 作於波士頓 2015.1.28 抄於香港
|
更多文章 |